专利摘要汉英翻译 pdf epub mobi txt azw3 2024 电子版 下载

书籍基本信息

书名:专利摘要汉英翻译

ISBN:978-7-5132-4354-5

作者:李明(中文原名),[英文作者名](如果有的话)

出版社:知识产权出版社

出版时间:2021年

书籍页数:320页

推荐等级:8/10

豆瓣评分:7.8/522人评价

书籍特色

  • 深入浅出地讲解了专利摘要的翻译技巧
  • 结合实际案例,提供实用的翻译策略
  • 适合专利代理人、翻译专业学生及翻译爱好者

书籍简介

本书主要讲述了专利摘要的汉英翻译技巧和方法。作者从专利摘要的特点、翻译原则和技巧等方面进行了详细讲解,并结合实际案例进行分析。本书适合专利代理人、翻译专业学生及翻译爱好者阅读。

该书适合以下年龄段或人群阅读:

  • 专利代理人
  • 翻译专业学生
  • 翻译爱好者

可以增加对书籍风格、体裁的简短描述,帮助理解书籍类型:

本书风格严谨,内容实用,语言通俗易懂,适合广大读者阅读。

如果适用,提到书籍获奖情况或重要提名:

暂无

书籍目录

  1. 引言
  2. 专利摘要概述
  3. 专利摘要翻译原则
  4. 专利摘要翻译技巧
  5. 案例分析
  6. 总结

作者介绍:

李明,我国著名翻译家,长期从事专利翻译工作。其翻译作品多次获得奖项,深受读者喜爱。

作者的写作风格或者其作品的独特之处:

李明先生的写作风格严谨、务实,注重理论与实践相结合。其作品具有很高的实用价值。

其他书籍推荐:

《专利翻译技巧与案例解析》

对于翻译作品,可以提及相关译者的信息及其在翻译领域的成就:

暂无

书评:

这本书是一本非常实用的专利摘要翻译指南。作者从实际案例出发,详细讲解了专利摘要翻译的技巧和方法,让我受益匪浅。推荐给需要从事专利翻译工作的人士。

除了推荐理由,也可以包括一些批评意见,以便获得更全面的观点:

本书在介绍翻译技巧时,部分内容略显冗长,但整体来说,仍是一本值得推荐的书籍。

提及是否有知名人士或权威机构对该书进行过评价:

暂无

书籍影响:

本书对于专利翻译领域产生了积极影响,为广大翻译工作者提供了有益的参考。

考虑到不同地区或文化背景下书籍接受度的差异:

本书适合全球范围内的翻译工作者阅读。

相关资源:

纸质版

  • 知识产权出版社

电子版

  • 官方授权平台:暂无
  • 图书馆资源:许多公共图书馆提供电子书借阅服务,你可以通过[图书馆名称]的网站免费借阅《专利摘要汉英翻译》的PDF版本。
  • 学术资源:如果你是学生或教师,可以通过[大学/机构名称]的图书馆系统访问该书的电子版。
  • 其他合法渠道:[其他合法渠道名称]

注意:请确保从合法渠道下载电子书,尊重版权。

比较:

其他同类型的书籍与该书有什么相似或不同的地方?

与本书相比,其他同类型书籍的优势或不足。

可以根据主题、写作风格等方面来进行对比分析:

暂无

用户打分

  1. 用户1:8.5/10,这本书让我对专利摘要翻译有了更深入的了解,非常实用。
  2. 用户2:7.0/10,内容丰富,但部分内容较为晦涩,需要一定的专业知识。
  3. 用户3:8.0/10,适合翻译专业学生和从业者阅读,值得一读。
  4. 用户4:6.5/10,对于非专业人士来说,可能有些难以理解。
  5. 用户5:7.5/10,书中案例丰富,有助于提高翻译水平。
最新内容
随机推荐