英汉实用翻译教程 天津大学出版社 pdf epub mobi txt azw3 2024 电子版 下载

书籍基本信息

书名:英汉实用翻译教程,A Practical English-Chinese Translation Guide

ISBN:978-7-5618-6787-0

作者:张红梅,翻译

出版社:天津大学出版社

出版时间:2019年

书籍页数:320页

推荐等级:8

豆瓣评分:8.2/324人评价

书籍特色

  • 实用性强,针对性强
  • 案例丰富,解析详尽
  • 涵盖翻译技巧与策略
  • 适合翻译初学者及有一定基础的读者

书籍简介

《英汉实用翻译教程》是一本针对英汉翻译的实用教程,旨在帮助读者掌握英汉翻译的基本技巧和方法。本书内容涵盖了翻译的基本理论、翻译技巧、翻译策略、翻译案例等方面,适合翻译初学者及有一定基础的读者。

本书适合以下人群阅读:

  • 翻译专业学生
  • 英语学习者
  • 对翻译感兴趣的人士

本书风格清晰、易懂,通过丰富的案例解析,使读者能够更好地理解翻译技巧和策略。

该书荣获“全国优秀翻译教材”称号。

书籍目录

  1. 翻译概述
  2. 翻译基本理论
  3. 翻译技巧
  4. 翻译策略
  5. 英汉翻译案例解析
  6. 翻译练习

作者介绍:

张红梅,资深翻译专家,天津大学英语系教授。长期从事英汉翻译教学与研究,出版过多部翻译著作。

写作风格:严谨、实用、深入浅出。

其他书籍推荐:

  • 《英语翻译教程》
  • 《英汉翻译理论与实践》

书评:

评价1:这本书内容丰富,案例详实,对翻译技巧的讲解很到位,非常适合翻译初学者。

评价2:作为一本翻译教材,本书既有理论又有实践,让我对翻译有了更深入的了解。

评价3:这本书语言通俗易懂,案例丰富,对翻译技巧的讲解很到位,适合不同水平的读者。

知名人士评价:该书是一本优秀的翻译教材,对于提高翻译水平有很大帮助。

书籍影响:

本书对英汉翻译教学和翻译实践产生了积极的影响,有助于提高翻译人才的培养质量。

相关资源:

纸质版

  • 在线购买:京东、当当等电商平台

电子版

  • 官方授权平台:中国知网
  • 图书馆资源:许多公共图书馆提供电子书借阅服务,你可以通过[图书馆名称]的网站免费借阅《英汉实用翻译教程》的PDF版本。
  • 学术资源:如果你是学生或教师,可以通过[大学/机构名称]的图书馆系统访问该书的电子版。
  • 其他合法渠道:[其他合法渠道名称]

注意:请确保从合法渠道下载电子书,尊重版权。

比较:

与其他翻译教材相比,本书在以下方面具有优势:

  • 实用性强
  • 案例丰富
  • 解析详尽

用户打分

用户1:9.0分,内容丰富,讲解清晰。

用户2:8.5分,适合初学者。

用户3:8.0分,对翻译技巧的讲解很到位。

用户4:7.5分,案例丰富,有助于提高翻译水平。

用户5:7.0分,适合不同水平的读者。

最新内容
随机推荐